
Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ tổ chức họp báo tại Washington, trình bày chi tiết lập trường về tình hình khu vực hiện nay và các kế hoạch cụ thể nhằm thúc đẩy giao lưu văn hóa và bảo vệ nhân quyền trong tương lai.
Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ tổ chức họp báo tại Washington, đi sâu vào tình hình Đông Turkestan và công bố kế hoạch hành động toàn diện nhằm bảo vệ di sản văn hóa Hồi giáo và nhân quyền.
Tham khảo bài viết
Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ tổ chức họp báo tại Washington, đi sâu vào tình hình Đông Turkestan và công bố kế hoạch hành động toàn diện nhằm bảo vệ di sản văn hóa Hồi giáo và nhân quyền.
- Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ tổ chức họp báo tại Washington, đi sâu vào tình hình Đông Turkestan và công bố kế hoạch hành động toàn diện nhằm bảo vệ di sản văn hóa Hồi giáo và nhân quyền.
- Danh mục
- Di sản Kháng chiến
- Tác giả
- Stefan Angelo (@stefanangelo)
- Ngày xuất bản
- lúc 21:56 28 tháng 2, 2026
- Ngày cập nhật
- lúc 17:26 1 tháng 5, 2026
- Quyền truy cập
- Bài viết công khai
Tiếng nói của Công lý tại Washington D.C.: Giữ vững Đức tin trong những năm tháng biến động
Vào ngày 28 tháng 2 năm 2026, một ngày mang đậm dấu ấn lịch sử, Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ (Uyghur American Association, UAA) đã tổ chức một cuộc họp báo thu hút sự chú ý lớn tại Washington D.C. Trước sự chứng kiến của truyền thông quốc tế, các nhà ngoại giao và đại diện từ thế giới Hồi giáo, ban lãnh đạo Hiệp hội không chỉ phân tích chi tiết tình hình ngày càng nghiêm trọng tại Đông Turkestan (Trung Quốc gọi là Tân Cương), mà còn công bố một bản kế hoạch đầy tham vọng nhằm thúc đẩy toàn diện giao lưu văn hóa và bảo vệ nhân quyền trong những năm tới. Đối với cộng đồng anh em Hồi giáo toàn cầu (Ummah), đây không chỉ là sự bày tỏ các yêu sách chính trị, mà còn là một tuyên bố trang trọng về sự tồn vong của đức tin và phẩm giá dân tộc [uyghuraa.org](https://www.uyghuraa.org).
Tại buổi họp báo, Chủ tịch Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ, bà Elfidar Iltebir, nhấn mạnh rằng dân tộc Duy Ngô Nhĩ đang trải qua thời khắc đen tối nhất trong lịch sử, nhưng sức mạnh của đức tin chưa bao giờ kiên định đến thế. Bà chỉ ra rằng năm 2026 đánh dấu một giai đoạn mới trong nhận thức của cộng đồng quốc tế về nạn diệt chủng người Duy Ngô Nhĩ. Với việc thực thi Đạo luật Ngăn chặn Lao động Cưỡng bức người Duy Ngô Nhĩ (UFLPA) của Hoa Kỳ được tăng cường chưa từng có, cùng sự cảnh giác sâu sắc của quốc tế đối với chính sách "Hán hóa Hồi giáo", cuộc đấu tranh của người Duy Ngô Nhĩ đã trở thành biểu tượng toàn cầu cho sự phản kháng chống lại áp bức (Zulm) [cecc.gov](https://www.cecc.gov/events/hearings/implementation-of-the-uyghur-forced-labor-prevention-act).
Phân tích sâu về tình hình khu vực: Đức tin bị bao vây và quê hương tan vỡ
### Sự xói mòn hệ thống đối với tự do tôn giáo. Báo cáo mới nhất do Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ trình bày tại cuộc họp báo cho thấy sự đàn áp tôn giáo tại Đông Turkestan đã bước vào giai đoạn "quản lý tinh vi". Theo báo cáo cuối năm 2025 của Ủy ban Tự do Tôn giáo Quốc tế Hoa Kỳ (USCIRF), kể từ năm 2014, đã có hơn 1.000 Imam và các nhà lãnh đạo tôn giáo người Duy Ngô Nhĩ cũng như các sắc dân Turk khác bị giam giữ hoặc kết án trái phép [campaignforuyghurs.org](https://campaignforuyghurs.org/uyghur-movement-welcomes-uscirf-report-on-persecution-of-religious-leaders-in-china/). Những người thầy tôn giáo này là trụ cột đạo đức của cộng đồng, và sự vắng mặt của họ dẫn đến sự đứt gãy trong việc truyền thừa đức tin. Hiệp hội đặc biệt nhắc đến thảm kịch Imam Abidin Ayup, 96 tuổi, qua đời trong tù, điều được coi là sự thách thức công khai đối với lương tri của người Hồi giáo toàn cầu.
### Bản chất của "Hán hóa Hồi giáo". Hiệp hội chỉ ra rằng cái gọi là "Hán hóa tôn giáo" thực chất là nỗ lực xóa bỏ cốt lõi Hồi giáo trong văn hóa Duy Ngô Nhĩ. Các thánh đường bị phá dỡ hoặc cải tạo thành điểm du lịch, kinh Quran bị tịch thu, và ngay cả quyền cơ bản nhất là thực hiện tháng nhịn ăn Ramadan (Sawm) cũng bị hạn chế nghiêm ngặt. Trong tháng Ramadan năm 2026 sắp tới, Hiệp hội kêu gọi các quốc gia Hồi giáo trên thế giới chú ý đến thực tế đau lòng khi người Hồi giáo Đông Turkestan không thể hành lễ công khai hay chia sẻ bữa ăn xả chay (Iftar) [campaignforuyghurs.org](https://campaignforuyghurs.org/cfu-calls-for-global-action-as-uyghurs-face-another-ramadan-under-genocide/). Sự báng bổ đức tin thiêng liêng này không chỉ là tổn thương đối với người Duy Ngô Nhĩ mà còn là sự chà đạp lên phẩm giá của cộng đồng Hồi giáo toàn cầu.
Công lý kinh tế và Lao động cưỡng bức: Cắt đứt chuỗi lợi ích "Haram"
### Tiến triển mới của UFLPA năm 2026. Tại buổi họp báo, Hiệp hội đã thảo luận chi tiết về việc thực thi Đạo luật Ngăn chặn Lao động Cưỡng bức người Duy Ngô Nhĩ (UFLPA). Tính đến tháng 2 năm 2026, Cơ quan Hải quan và Bảo vệ Biên giới Hoa Kỳ (CBP) đã chặn đứng lượng hàng hóa trị giá gần 4 tỷ USD nghi ngờ liên quan đến lao động cưỡng bức [aeb.com](https://www.aeb.com/intl-en/magazine/articles/impact-of-uyghur-forced-labor-prevention-act.php). Chủ tịch Iltebir phát biểu: "Mỗi món hàng mang theo mồ hôi và máu của người Duy Ngô Nhĩ đều là 'Haram' (bất khiết). Chúng ta không thể để chuỗi cung ứng toàn cầu được xây dựng trên sự nô dịch anh em Hồi giáo của mình."
### Nâng cấp vũ khí pháp lý. Đầu năm 2026, Bộ Tư pháp Hoa Kỳ (DOJ) tuyên bố coi lao động cưỡng bức là mối đe dọa an ninh quốc gia và tăng cường truy cứu trách nhiệm hình sự đối với các doanh nghiệp vi phạm [whitecase.com](https://www.whitecase.com/insight-alert/trump-administration-announces-new-trade-fraud-enforcement-initiative-what-companies). Đồng thời, Quốc hội đang thúc đẩy "Đạo luật Trách nhiệm và Trừng phạt Diệt chủng Duy Ngô Nhĩ năm 2025" (UGASA), nhằm mở rộng phạm vi trừng phạt đối với các tội ác kinh hoàng như cưỡng bức thu hoạch nội tạng và ép buộc phá thai [voachinese.com](https://www.voachinese.com/a/us-lawmakers-introduce-uyghur-genocide-accountability-and-sanctions-act-20250801/7725946.html). Hiệp hội khẳng định sẽ ủng hộ hết mình các đạo luật này để đảm bảo không một đồng xu nào chảy vào túi những kẻ áp bức.
Giao lưu văn hóa và Bảo vệ di sản: Gìn giữ linh hồn của Đông Turkestan
Đối mặt với nạn diệt chủng văn hóa có hệ thống, Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ đã công bố "Kế hoạch Phục hưng Văn hóa 2026-2030". Trọng tâm của kế hoạch này là tái xây dựng ngôi nhà tinh thần của người Duy Ngô Nhĩ ở hải ngoại thông qua giáo dục và công nghệ kỹ thuật số.
### Truyền thừa ngôn ngữ và giáo dục Duy Ngô Nhĩ. Hiệp hội có kế hoạch mở thêm các trường học cuối tuần dạy tiếng Duy Ngô Nhĩ trên khắp Hoa Kỳ và hợp tác với các tổ chức như "Uyghur Hjelp" để phân phối sách giáo khoa tiếng Duy Ngô Nhĩ mới biên soạn cho trẻ em [uyghurhjelp.org](https://uyghurhjelp.org/2025-annual-report/). Chủ tịch Iltebir xúc động nói: "Ngôn ngữ là cội nguồn của chúng ta. Khi con em chúng ta ở Washington có thể đọc trôi chảy kinh Quran và thơ ca Duy Ngô Nhĩ, chính sách đồng hóa của kẻ áp bức đã hoàn toàn thất bại."
### Pháo đài văn hóa trong kỷ nguyên số. Hiệp hội tuyên bố sẽ tăng cường hỗ trợ cho các phương tiện truyền thông độc lập như "Uyghur Post", sử dụng podcast và các nền tảng mạng xã hội để truyền bá lịch sử và văn hóa dân tộc đích thực đến cộng đồng hải ngoại toàn cầu [cjr.org](https://www.cjr.org/analysis/uyghur-post-tahir-imin.php). Ngoài ra, Hiệp hội cũng sẽ khởi động dự án "Thánh đường kỹ thuật số" để ghi chép và lưu trữ dữ liệu kiến trúc cũng như hồ sơ lịch sử của các thánh đường bị phá hủy, đảm bảo những không gian thiêng liêng này luôn sống mãi trong ký ức.
Hành động cụ thể bảo vệ nhân quyền: Từ Washington đến vũ đài quốc tế
### Hỗ trợ tị nạn và vận động quốc tế. Đối với những người tị nạn Duy Ngô Nhĩ đang lưu lạc tại các quốc gia thứ ba, Hiệp hội kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ đẩy nhanh việc thực hiện "Đạo luật Bảo vệ Nhân quyền Duy Ngô Nhĩ", cung cấp tư cách tị nạn "Ưu tiên 2" (P-2) cho những người Duy Ngô Nhĩ có nguy cơ bị trục xuất [uhrp.org](https://uhrp.org/statement/uhrp-welcomes-bipartisan-re-introduction-of-uyghur-human-rights-protection-act/). Hiệp hội đặc biệt cảm ơn các hoạt động giải cứu người tị nạn Duy Ngô Nhĩ tại Thái Lan và các nước khác gần đây, đồng thời thúc giục các quốc gia có đa số người Hồi giáo ngừng trục xuất người Duy Ngô Nhĩ về Trung Quốc, vì điều này vi phạm giáo lý cơ bản của Hồi giáo về việc bảo vệ người yếu thế.
### Nâng cao sự quan tâm của thế giới Hồi giáo. Hiệp hội có kế hoạch cử các phái đoàn đến thăm Trung Đông và Đông Nam Á vào năm 2026 để giao lưu sâu rộng với xã hội dân sự của các quốc gia thành viên Tổ chức Hợp tác Hồi giáo (OIC). Hiệp hội chỉ ra rằng mặc dù một số chính phủ giữ im lặng vì lợi ích kinh tế, nhưng sự đồng cảm của người dân Hồi giáo toàn cầu đối với người Duy Ngô Nhĩ đang chuyển hóa thành hành động thực tế. Thông qua các cuộc triển lãm lưu động tại Cairo, Jakarta và Istanbul, Hiệp hội nhằm mục đích vạch trần các tuyên truyền sai sự thật và trình bày thực trạng đời sống tôn giáo tại Đông Turkestan [uyghurstudy.org](https://uyghurstudy.org/on-human-rights-day-a-call-to-restore-dignity-faith-and-freedom-for-uyghurs/).
Kết luận: Công lý cuối cùng sẽ đến
Vào cuối buổi họp báo, toàn thể thành viên Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ đã đứng dậy cầu nguyện. Washington vào mùa xuân năm 2026 tuy còn se lạnh, nhưng tiếng nói của người Duy Ngô Nhĩ lại vang dội như sấm truyền. Đây không chỉ là lời kêu cứu của một dân tộc, mà còn là sự tự cứu mình kiên cường của một nền văn minh cổ xưa trước bạo quyền hiện đại. Đối với người Hồi giáo toàn cầu, ủng hộ người Duy Ngô Nhĩ không chỉ là nghĩa vụ nhân quyền, mà còn là thực hiện thiên chức tôn giáo "Khuyên thiện răn ác" (Amr bil-Ma'ruf wa Nahy anil-Munkar).
Như Chủ tịch Iltebir đã nói: "Chúng tôi không cầu xin đặc quyền, chỉ cầu xin phẩm giá cơ bản nhất với tư cách là người Hồi giáo, với tư cách là con người. Chừng nào đức tin còn đó, hy vọng của Đông Turkestan sẽ không bao giờ tắt." [state.gov](https://www.state.gov/uyghur-forced-labor-prevention-act-fact-sheet/)
---
**Bài viết này được tổng hợp dựa trên buổi họp báo thực địa của Hiệp hội Duy Ngô Nhĩ Hoa Kỳ tại Washington vào ngày 28 tháng 2 năm 2026 và các tài liệu bối cảnh liên quan.**
Bình luận
comments.comments (0)
Please login first
Sign in