
国际维吾尔笔会继续在全球文学界为边缘化群体捍卫文化保护与思想自由
本综合报告探讨了国际维吾尔笔会(Uyghur PEN)在 2025 年和 2026 年为保护东突厥斯坦伊斯兰和文学遗产免遭系统性抹杀所做的最新努力。
文章参考
本综合报告探讨了国际维吾尔笔会(Uyghur PEN)在 2025 年和 2026 年为保护东突厥斯坦伊斯兰和文学遗产免遭系统性抹杀所做的最新努力。
- 本综合报告探讨了国际维吾尔笔会(Uyghur PEN)在 2025 年和 2026 年为保护东突厥斯坦伊斯兰和文学遗产免遭系统性抹杀所做的最新努力。
- 类别
- 抵抗者遗产
- 作者
- Tra Dao (@tradao)
- 发布
- 2026年2月26日 16:10
- 更新
- 2026年5月1日 17:53
- 访问权限
- 公开文章
引言:文字的守护者
面对前所未有的文化抹杀和系统性压迫,**国际维吾尔作家协会**(通常被称为**维吾尔笔会中心**)已成为维吾尔人智力与精神生活的重要避难所。截至 2026 年初,该协会继续作为全球边缘化声音的灯塔,捍卫着与东突厥斯坦伊斯兰身份密不可分的文学传统。对于全球穆斯林社群(乌玛)而言,这些作家的奋斗不仅仅是一场争取言论自由的世俗战斗;更是一种保护“阿达布”(Adab,即精炼的文化与文学)的神圣职责,而这个民族的语言和信仰正处于重重包围之中 [Source](https://uyghurpen.org/about-us/)。
领导力与韧性的新时代 (2025-2026)
2025 年是该协会的一个重要转折点。2025 年 4 月 16 日,国际维吾尔作家协会在哈萨克斯坦阿拉木图举行了大选,这座城市长期以来一直是维吾尔流散群体的文化交汇点。在此次大会上,现居伦敦的著名诗人、学者**阿齐兹·艾萨·艾尔昆**(Aziz Isa Elkun)全票当选为维吾尔笔会中心主席 [Source](https://uyghurpen.org/news/uyghur-pen-centers-election-held-in-almaty/)。在艾尔昆的领导下,协会加强了记录被监禁知识分子境遇的工作,同时致力于在流亡中培养新一代作家。
领导层的更迭正值深切哀悼与反思之际。2026 年 1 月,协会宣布其创始人之一、维吾尔文学巨匠**阿不都热西提·哈吉·克里木**(Abdureshid Haji Kerimi)在斯德哥尔摩逝世,享年 83 岁 [Source](https://uyghurpen.org/news/condolence-statement/)。克里木的一生体现了维吾尔精神的韧性,他的逝世激励协会加倍致力于捍卫故土的“永恒之声”——这一主题在 2025 年 7 月塔拉特·巴基·莫拉哈吉·奥格鲁(Talat Baki Mollahaji Oghli)的小说《永恒之声》推介会上得到了呼应,该书记录了维吾尔人民在殖民政策下的历史苦难 [Source](https://uyghurpen.org/news/almaty-hosts-presentation-of-the-novel-eternal-voice/)。
以文学作为抵抗:“被囚禁的灵魂”
协会近几个月来最重要的成就之一是于 2025 年 11 月出版了诗集**《被囚禁的灵魂:中国维吾尔囚犯诗集》** [Source](https://azizisa.org/new-book-release-imprisoned-souls-poems-of-uyghur-prisoners-in-china/)。该书由阿齐兹·艾萨·艾尔昆编译,汇集了 25 位失踪或被判处长期监禁的诗人的诗作。这些诗歌通常是从拘留中心偷运出来的,或者是家属凭记忆重新整理的,它们成为了该地区正在发生的“文化灭绝”的惨痛见证。
从伊斯兰的角度来看,这些诗歌不仅仅是文学;它们也是一种“齐克尔”(Dhikr,记念)和对正义(Haq)的呼唤。该选集收录了一些因使用维吾尔语和提及伊斯兰遗产而遭到针对的诗人的作品。联合国专家在 2025 年 10 月的一份声明中强调了这一令人担忧的趋势,指出中国当局日益将文化表达视为对国家安全的威胁 [Source](https://www.ohchr.org/en/press-releases/2025/10/un-experts-urge-china-end-repression-uyghur-and-cultural-expression-minorities)。词曲作者**亚夏尔·肖海莱提**(Yaxia’er Xiaohelaiti)因通过音乐“宣扬极端主义”而在 2024 年被判刑三年,这一案例凸显了对社区灵魂的刑事化 [Source](https://www.ohchr.org/en/press-releases/2025/10/un-experts-urge-china-end-repression-uyghur-and-cultural-expression-minorities)。
穆斯林社区的危机:地缘政治与信仰
国际维吾尔作家协会在复杂且往往令人失望的地缘政治格局中运作。2026 年 1 月,**伊斯兰合作组织(OIC)**代表团在北京会见了中国高级官员。据报道,在会谈期间,伊斯兰合作组织领导层重申支持中国在新疆的“核心利益”,此举迅速遭到世界维吾尔代表大会和作家协会的谴责,称其是对数百万穆斯林的“深刻背叛” [Source](https://www.uyghurcongress.org/en/weekly-brief-30-january-2026/)。
这种紧张局势凸显了穆斯林社群内部痛苦的分歧。虽然基层穆斯林社区和像国际维吾尔笔会这样的知识分子团体努力保护东突厥斯坦的伊斯兰特色——在那里,清真寺正被改造成旅游景点,古兰经正被“中国化”——但许多穆斯林占多数的国家政府由于经济依赖而保持沉默。国际维吾尔笔会在 2025 年和 2026 年的工作重点是通过与印度尼西亚和土耳其等国的宗教及学术领袖接触,提高人们对这场伪装成反恐的“信仰战争”的认识 [Source](https://uyghurtimes.com/organization-in-focus-center-for-uyghur-studies-advances-global-advocacy-and-scholarship-in-2025/)。
跨国镇压与全球流散群体
中国政府跨境影响力的延伸使协会的使命进一步复杂化。2026 年初,有报告称针对法国和英国的维吾尔活动人士及作家的“跨国镇压”有所加剧 [Source](https://www.hrw.org/news/2026/02/18/china-officials-pressuring-uyghurs-france)。人权观察在 2026 年 1 月记录了多起案例,中国官员向流散社区成员施压,要求他们监视自己的同胞,特别是那些参与文化保护工作的人 [Source](https://www.hrw.org/news/2026/02/18/china-officials-pressuring-uyghurs-france)。
尽管面临这些威胁,国际维吾尔笔会仍扩大了其数字足迹。在国际笔会的支持下,“在线振兴项目”已成为在中国境内被禁止或焚毁的维吾尔文学的重要资料库 [Source](https://uyghurpen.org/about-the-uyghur-pen-centre-online-revitalisation-project/)。通过存档这些作品,协会确保了维吾尔人的语言和精神血脉能够为后代保留,即使他们故土的物理景观正在发生剧变。
结论:不可征服的精神
步入 2026 年,国际维吾尔作家协会证明了文字的力量可以超越压迫的重量。通过出版新的选集、选举敬业的领导层,以及为**热依拉·达吾提**(Rahile Dawut)和**帕尔哈提·吐尔逊**(Perhat Tursun)等被监禁学者进行不懈倡导,协会继续为那些拒绝被沉默的人们捍卫思想自由 [Source](https://www.channeldraw.org/2025/08/21/voices-under-siege-the-struggle-of-uyghur-writers-and-poets-in-xinjiang/)。对于全球社会,特别是对于穆斯林社群而言,国际维吾尔笔会的工作提醒人们:虽然帝国可能试图抹去历史,但保存在学者墨水和烈士鲜血中的真相,最终是不可征服的。
评论
comments.comments (0)
Please login first
Sign in