مەنبە
مۇسۇلمان باھا ۋە تەۋسىيە راستلىقى قوللانمىسى
باھا، تەۋسىيە ۋە ئاممىۋى پىكىر يازغاندا مۇبالغە، يوشۇرۇن مەنپەئەت، تەكشۈرۈلمىگەن سۆزنى كۆچۈرۈش ياكى ئادالەتسىز زىيان كەلتۈرۈشتىن ساقلايدىغان قوللانما.

مەركىزى نۇقتا
مەھسۇلات، ئادەم، مۇلازىمەت ياكى ئورگان ھەققىدىكى ئاممىۋى سۆز
ئىشلىتىدىغان ۋاقىت
باھا، تەۋسىيە، نومۇر، قوللاش ياكى نارازىلىق يوللىغاندا
ئاساسىي تەكشۈرۈش
كۆرگەن نەرسەم بىلەن پەرەز قىلغان نەرسەمنى ئايرىيالامدىم؟
چېگرا
ئېلان، نام-ئابرۇي، ئىشقا ئورۇنلىشىش ياكى سۇپا سىياسىتى مەسلىھەتى ئەمەس
بىر باھا كېيىنكى ئادەمگە قارار قىلىشتا ياردەم بېرىدۇ، ئەمما ئۇ يالغان ماختاش، ئادالەتسىز زىيان ياكى يوشۇرۇن ئېلانغا ئايلىنىشىمۇ مۇمكىن. مۇسۇلماننىڭ باھا adab ى سۆزلىرىم ئۆزۈم بىلىدىغان ئىشقا ماس كېلەمدۇ، مۇناسىۋەت ياكى پايدا بولسا ئېيتىلىشى كېرەكمۇ دېگەن سوئالدىن باشلىنىدۇ.
مەھسۇلات باھاسى، مۇلازىمەت نومۇرى، تەۋسىيە سۆزى، قوللاش ياكى ئاممىۋى نارازىلىق يوللاشتىن بۇرۇن بۇ قوللانمىنى ئىشلىتىڭ. ئۇ باھانى كۆرگەن پاكىتلارغا يېقىن تۇتۇش، تەجرىبە بىلەن پەرەزنى ئايرىش ۋە بىر ۋاقىتلىق كۈچلۈك ھېسسىياتنى مەڭگۈلۈك ئاممىۋى ھۆكۈمگە ئايلاندۇرماسلىققا ياردەم بېرىدۇ.
بۇ ئېلان قانۇنى، نام-ئابرۇي مەسلىھەتى، سۇپا سىياسىتى ياكى ھەر خىل باھا شەكلى ھەققىدىكى پەتۋا ئەمەس. بۇ باشقىلارنى ئالداشنىڭ ئورنىغا ياردەم بېرىدىغان ئاممىۋى سۆز ئۈچۈن راستلىق تەكشۈرۈشى.
باھا ۋە تەۋسىيە راستلىقى تىزىملىكى
| باھا قىسمى | راست ئىش | ساقلىنىش |
|---|---|---|
| تەجرىبە مەنبەسى | سېتىۋالغانمۇ، ئىشلەتكەنمۇ، بارغانمۇ ياكى پەقەت ئاڭلىغانمۇ ئېيتىڭ. | ئاڭلىغان سۆزنى ئۆز كۆزى بىلەن كۆرگەندەك يېزىش. |
| مەنپەئەت | ھەق، سوۋغات، تۇغقانلىق، خىزمەت ياكى تونۇشتۇرۇش مۇكاپاتىنى بىلدۈرۈڭ. | يوشۇرۇن پايدىنى بىتەرەپ مەسلىھەتتەك كۆرسىتىش. |
| ماختاش | ئۆز تەجرىبىڭىز قوللايدىغان نەرسىنىلا ماختاڭ. | دوست ياكى ساتقۇچىغا ياردەم ئۈچۈن نەتىجىنى مۇبالغە قىلىش. |
| نارازىلىق | كونكرېت مەسىلە، ۋاقىت دائىرىسى ۋە تۈزىتىش سىنىقىنى ئېيتىڭ. | دەلىلدىن ئېشىپ كەتكەن ھاقارەت ياكى كەڭ ئەيىبلەش. |
كۆپ سورالغان سوئاللار
ھەقسىز مەھسۇلات ياكى ئېتىبار ئالسام، ئېيتىشىم كېرەكمۇ؟
ھەئە، ئۇ ئوقۇرمەننىڭ باھانى چۈشىنىشىگە تەسىر قىلسا ئېيتىڭ. ئاشكارىلاش ئوقۇرمەننى قوغدايدۇ ۋە سۆزىڭىزنى ئالدامچىلىقتەك كۆرۈنۈشتىن ساقلايدۇ.
سەلبىي باھا ئادىل بولالامدۇ؟
بولىدۇ. ئۇنى كونكرېت، پاكىتلىق ۋە مۇۋاپىق تۇتۇڭ. بىلمەيدىغان نىيەتلەرگە ھۇجۇم قىلماڭ؛ مەسىلە كېيىن تۈزىتىلسە باھانى يېڭىلاڭ.
خاتا بولۇشى مۇمكىن بولغان سۆزنى كۆچۈرگەن بولسام قانداق قىلىمەن؟
توختاپ، تەكشۈرۈپ، باشقىلار ئۇنىڭغا تايانغان بولسا ئاشكارا تۈزىتىڭ. تۈزىتىش راست سۆزنىڭ بىر قىسمى، مەغلۇبىيەت ئەمەس.
مۇناسىۋەتلىك ئوقۇش
- مۇسۇلمان راست سۆز Adab قوللانمىسى
باھانىڭ ئارقىسىدىكى سۆز تەرتىپى ئۈچۈن ئىشلىتىڭ.
- مۇسۇلمان دىنىي ئۇچۇرنى تەكشۈرۈش قوللانمىسى
باھادا تەكشۈرۈشكە تېگىشلىك دەۋا بولسا، بۇنىمۇ كۆرۈڭ.
تىللار
- دليل المراجعة testimonial truthfulness
- গাইড: একটি ব্যবহারিক ইসলামিক রিসোর্স
- Guia de un recurs islàmic pràctic
- Průvodce: praktický islámský zdroj
- Guide til en praktisk islamisk ressource
- Leitfaden zu eine praktische islamische Ressource
- Οδηγός για έναν πρακτικό ισλαμικό πόρο
- Muslim Review Testimonial Truthfulness Guide
- Guía de revisión
- Opas: käytännöllinen islamilainen resurssi
- Guide de une ressource islamique pratique
- Panduan sumber Islam praktis
- Guida a una risorsa islamica pratica
- ガイド: 実用的なイスラム資料
- 가이드: 실용 이슬람 자료
- Panduan sumber Islam praktikal
- Gids voor een praktische islamitische bron
- Veiledning om en praktisk islamsk ressurs
- Przewodnik po praktyczny zasób islamski
- Guia de revisão
- Руководство по теме проверка
- Sprievodca: praktický islamský zdroj
- Guide till en praktisk islamisk resurs
- คู่มือ ทรัพยากรอิสลามเชิงปฏิบัติ
- Rehber: pratik bir İslami kaynak
- مۇسۇلمان باھا ۋە تەۋسىيە راستلىقى قوللانمىسى
- Hướng dẫn về tài nguyên Hồi giáo thực hành
- 穆斯林评价与推荐语真实指南
- 指南: 實用伊斯蘭資源
- 指南: 實用伊斯蘭資源