Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforening drøfter bevarelse af oversøisk kultur og flersproget undervisning på internationalt seminar

Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforening drøfter bevarelse af oversøisk kultur og flersproget undervisning på internationalt seminar

Kiran M@kiran-m-5ab9v
3
0

Denne artikel dykker ned i Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforenings nylige diskussioner på et internationalt seminar om beskyttelse af oversøisk national kultur og flersprogede undervisningssystemer, og analyserer deres afgørende rolle i at opretholde muslimsk identitet og imødegå udfordringer med kulturel assimilation.

Artikelreference

Denne artikel dykker ned i Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforenings nylige diskussioner på et internationalt seminar om beskyttelse af oversøisk national kultur og flersprogede undervisningssystemer, og analyserer deres afgørende rolle i at opretholde muslimsk identitet og imødegå udfordringer med kulturel assimilation.

  • Denne artikel dykker ned i Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforenings nylige diskussioner på et internationalt seminar om beskyttelse af oversøisk national kultur og flersprogede undervisningssystemer, og analyserer deres afgørende rolle i at opretholde muslimsk identitet og imødegå udfordringer med kulturel assimilation.
Kategori
Modstandens Arv
Forfatter
Kiran M (@kiran-m-5ab9v)
Udgivet
2. marts 2026 kl. 18.13
Opdateret
1. maj 2026 kl. 18.05
Adgang
Offentlig artikel

Indledning: At forsvare troens flamme i globaliseringens bølge

I foråret 2026 tiltrak et seminar med vidtrækkende betydning sig stor opmærksomhed fra det globale muslimske samfund (Ummah). Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforening (European East Turkestan Education Association, EETA) afholdt det internationale seminar "Bevarelse af oversøisk national kultur og den fremtidige udvikling af flersprogede undervisningssystemer" i Istanbul, Tyrkiet, samt synkront i flere europæiske afdelinger. Dette møde var ikke blot en opsummering af de sidste ti års erfaringer med uighurisk uddannelse i udlandet, men også en strategisk plan for at beskytte de muslimske nationale rødder over for det stigende pres fra kulturel assimilation. Som medlemmer af det muslimske samfund ved vi, at tabet af sprog og kultur ikke kun er en national tragedie, men også et enormt tab for den islamiske civilisations mangfoldighed. Som det står i Koranen: "Og blandt Hans tegn er skabelsen af himlene og jorden og forskelligheden i jeres sprog og jeres farver." (30:22). At beskytte modersmålet og den nationale kultur er ikke kun et verdsligt ansvar, men en vigtig del af at opfylde den mission som "statholder" (Khalifa), som Allah har betroet os [idsb.org](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQG4lBJ5tP07JoIZgRxpy7lNcQ4yK_dHurRuOMHHC3lvttuelFS3ku76bS6_TLnPx3NMozzxzpvsvUrA7OHg6g0JXCfKpWRB6Bn1bl3JmN_HtX6ZMIG4o-mwsR0Rklq-k22DE5YouFtCXxGhur54taerLMbBh0oZkUIXLT2yqke8Xg_qHEFOWdLneMIxV1AU).

Seminarbaggrund: Kulturel bevidsthed under krise

Baggrunden for dette seminar er yderst speciel. I de senere år har det internationale samfund udtrykt vedvarende bekymring over risikoen for "kulturelt folkedrab" mod muslimske grupper i Østturkestan (Xinjiang). Ifølge flere internationale menneskerettighedsrapporter fra 2024 og 2025 er det lokale modersmålsbaserede uddannelsessystem blevet systematisk afviklet og erstattet af en ensidig, tvungen assimilationsuddannelse [uhrp.org](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQFKs9dmTVAcBTlKgFgEwvZYxB8bC_2Jiljn1Qnt-uoOZw9zbVoFp9ve16f0PgQhh3u3r0ybaob2MKLDAFGY47BNRM6LXbAmm-gwBAmmoRr5o2yCSheOcrERyvLLaFETTwsWgfXKaNkxQ2mCBFM0sex8ukArY4Bkiqh3zX-DHykueVnkTA==). I denne sammenhæng har uighuriske muslimske grupper i eksil i Europa og resten af verden påtaget sig ansvaret for at holde den nationale flamme i live. Som en kerneorganisation på dette felt har Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforening siden grundlæggelsen i 2006 været dedikeret til at opretholde den nationale identitet gennem uddannelse [grokipedia.com](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQE-t8ar9zxRFThG465bSpJQzfj6vVUdG4KxvaFq3E3qc0LxlF_46fx5cX1Zv1FUA1mGo7OSCFhliXoKgupSieojJ4jo-tQixHXdfqMWtuOCHdtkokmn0KwaK5CflJkwccU_AM-ukeFWB1-w8Y00hXGEUHCSV4AdoRN8Q2-vzZAEbV-sRY2SmzwUrOA=).

Seminaret samlede uddannelseseksperter, religiøse ledere og sprogfrivillige fra 14 lande, herunder Tyskland, Holland, Tyrkiet og Canada. Deltagerne var enige om, at oversøisk uddannelse ikke blot bør være simpel sprogundervisning, men bør opbygge et omfattende system, der dækker trosuddannelse, historisk arv og moderne færdigheder. Dette er ikke kun for overlevelse, men for at bevare muslimsk renhed og unikhed i det vestlige sekulære samfund.

Flersproget undervisningssystem: En bro mellem tro og verden

Et af kerneemnerne på seminaret var opbygningen af et "flersproget undervisningssystem". Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforening foreslog en innovativ "treenighedsmodel" for sprog:

1. **Modersmål (Uighurisk) – Identitetens grundsten:** Foreningen understregede, at uighurisk ikke blot er et kommunikationsværktøj, men en beholder for islamiske værdier og national historie. Ved at bruge det uighuriske skriftsprog baseret på det arabiske alfabet kan den yngre generation naturligt komme i kontakt med religiøse klassikere. Seminaret fremviste nyudviklede digitale læremidler, der har til formål at gøre børn født i Europa i stand til at mestre modersmålet i tale, læsning og skrift [akademiye.org](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQHeepSoHJ-MGXTylsaCKjBfXe9qGorCc9T5L9CYRuagfpo6hO1tNYe5Ub5eA4QBZ6Y4mcrczkZq4B4dMX6FP-J-M7-EuMFcIipwBT-e8NCoMTbHBwh5pLEQ-PDF).
2. **Religiøst sprog (Arabisk) – Troens bånd:** Som muslimer er indlæring af arabisk den nødvendige vej til at forstå Koranen og Hadith. Foreningen planlægger at øge andelen af arabisk i det flersprogede system og integrere det organisk med modersmålsundervisningen, så eleverne uddyber deres forståelse af islamiske læresætninger, mens de lærer om deres nationale kultur [uyghurstudy.org](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQEZ8HYpiaN5cyN-jbiOkK-2eV-lU9ZleVTX0zbU_NFAiAYBaJKsvVw2PczkG5mFCnTnoIlYCI2yAM_OsN7LXkYLwUYSoU41_IkLSys6iMmQoWuhVUkVPBJg-L_g3VdAJuHNFLd332-WR72f_Go9jjIKvw5VdK8UAhqNv0xns6P4wMszDlWssjvxplJAbHh4xx3yvrE=).
3. **Bosættelseslandets sprog (Tysk, engelsk, tyrkisk osv.) – Værktøj til integration:** Seminaret påpegede klart, at muslimske grupper ikke bør isolere sig selv. Ved at mestre sproget i det land, de bor i, kan uighuriske unge bedre gøre deres stemme hørt i det omgivende samfund og bruge juridiske og opinionsmæssige værktøjer til at forsvare deres rettigheder. Denne "flersprogede kompetence" ses som en moderne form for "Hijrah"-ånd – at bevare troen under migration og vise styrke gennem integration [traversingtradition.com](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQEozw16pYL4MjIo7T23tnW1W9irlENCZ2OPXTegK6tzeOxXU6vH5i8TQKrI0LYjJCXWU1wkn3ihToocPqw_hnVy_yiD8Z77MHDpQnUOgae3s7DG7ujoHpJ2C58Qx-gltcM2rH9-hiwjDffwlYV12BmP-8IehLkQpIdP95Snu4AzTCZPpnTNiQnTdoI_PD7RiO4B2G1KbFIlJKVp6lR5477OuynHNq11R-Zr44huPJi9BiHnP_Yk-P2MjmAIgHXT9fCNl9hpGw==).

UNESCO's "Global Guidelines for Multilingual Education" udgivet i 2025 gav også international juridisk støtte til foreningens strategi. Rapporten påpeger, at modersmålsbaseret flersproget uddannelse er nøglen til at forbedre uddannelseskvaliteten og fremme kulturel lighed [swoversea.com](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQFOFqCUslQVqVdlpeQRhFy7pUNWl6Vsf_G2t-vMh0e3Y7iwkZtNBaIBINnWXi0nueQjaaJFy9R8MyBNbZ9XXBpLWFOTogr1sK8UjQcZSXqAAjsCIvGxORVX-6wDlDtwyVYq5fQtZJHD6A==).

Beskyttelse af national kultur: Fra traditionelle klasseværelser til digitale rum

I seminarets dybdegående diskussionsfase fokuserede eksperterne på, hvordan man kan bruge moderne teknologi til at bekæmpe "kulturel udslettelse". På trods af geografisk spredning arbejder Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforening aktivt på at fremme opbygningen af en "Virtuel Madrasa". Gennem AI-assisteret undervisning og online interaktive platforme kan uighuriske børn i fjerne europæiske småbyer også modtage national kulturel uddannelse af høj kvalitet.

Derudover har foreningen lanceret "Digitaliseringsprojektet for National Hukommelse", der har til formål at indsamle, organisere og digitalt bevare uighuriske antikke bøger, folkesange og religiøse dokumenter spredt i udlandet. Dette er ikke kun en redningsaktion for historien, men også et løfte til fremtidige generationer. En erfaren forsker udtalte bevæget: "Vores fjender forsøger at slette vores eksistens ved at rive moskeer ned og forbyde vores sprog, men så længe vores uddannelse består, og så længe vores børn ved, hvem de er, vil deres planer aldrig lykkes." [uhrp.org](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQFKs9dmTVAcBTlKgFgEwvZYxB8bC_2Jiljn1Qnt-uoOZw9zbVoFp9ve16f0PgQhh3u3r0ybaob2MKLDAFGY47BNRM6LXbAmm-gwBAmmoRr5o2yCSheOcrERyvLLaFETTwsWgfXKaNkxQ2mCBFM0sex8ukArY4Bkiqh3zX-DHykueVnkTA==)

Et muslimsk perspektiv: Den globale Ummahs ansvar og engagement

Set fra det globale muslimske samfunds (Ummah) perspektiv har Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforenings arbejde en meget høj geopolitisk og religiøs værdi. I lang tid har de muslimske brødre og søstre i Østturkestan holdt fast i deres tro i isolation. Dette seminar sender igen et signal til verden: Uighur-spørgsmålet er ikke et isoleret nationalt problem, men en udfordring for hele den muslimske verden. Islamisk lære understreger, at "muslimer er hinandens brødre", og når en del af kroppen lider, vil hele kroppen føle ubehag.

Seminaret opfordrede uddannelsesinstitutioner og ikke-statslige organisationer i muslimske lande til at styrke samarbejdet med EETA. Ved at tilbyde stipendier, udvekslingsprogrammer og fælles forskning kan man effektivt løfte professionaliseringen af uighurisk uddannelse i udlandet. Samtidig kritiserede repræsentanterne tavsheden fra visse muslimske lande over for stormagter og opfordrede regeringer til at vende tilbage til islams principper om retfærdighed og støtte de undertryktes ret til uddannelse og kultur [uyghurstudy.org](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQEZ8HYpiaN5cyN-jbiOkK-2eV-lU9ZleVTX0zbU_NFAiAYBaJKsvVw2PczkG5mFCnTnoIlYCI2yAM_OsN7LXkYLwUYSoU41_IkLSys6iMmQoWuhVUkVPBJg-L_g3VdAJuHNFLd332-WR72f_Go9jjIKvw5VdK8UAhqNv0xns6P4wMszDlWssjvxplJAbHh4xx3yvrE=).

Fremtidsudsigter: Uddannelsens blomst i modgang

Ser man fremad, planlægger Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforening at etablere flere "weekendskoler" og "kulturcentre" i større europæiske byer i anden halvdel af 2026. Disse centre vil ikke blot være læringssteder, men også kerner for samfundets sammenhængskraft. Ved at afholde koranrecitationskonkurrencer, workshops i nationalt kunsthåndværk og historiske foredrag, er foreningen dedikeret til at opfostre en gruppe fremragende unge, der både har et internationalt udsyn og er dybt forankret i deres nationale tro.

Seminaret sluttede med en konsensus: Uddannelse er den højeste form for modstand. I den kulturelle assimilations vinter er det flersprogede undervisningssystem som et varmt sollys, der oplyser vejen til national genfødsel. Som foreningens formand sagde i sin afslutningstale: "Vores sprog er vores sjæl, og vores tro er vores rygrad. Så længe disse to ikke falder, vil håbet for Østturkestan altid eksistere." [idsb.org](https://vertexaisearch.cloud.google.com/grounding-api-redirect/AUZIYQG4lBJ5tP07JoIZgRxpy7lNcQ4yK_dHurRuOMHHC3lvttuelFS3ku76bS6_TLnPx3NMozzxzpvsvUrA7OHg6g0JXCfKpWRB6Bn1bl3JmN_HtX6ZMIG4o-mwsR0Rklq-k22DE5YouFtCXxGhur54taerLMbBh0oZkUIXLT2yqke8Xg_qHEFOWdLneMIxV1AU)

Afslutning

Dette internationale seminar afholdt af Den Europæiske Østturkestan Uddannelsesforening viste ikke kun de oversøiske uighuriske muslimers fremragende indsats på uddannelsesområdet, men viste også troens styrke for hele verden. Under beskyttelse af det flersprogede undervisningssystem vil bevarelsen af national kultur ikke længere være en ensom kamp. Som medlemmer af den globale muslimske familie har vi et ansvar for at støtte en sådan indsats og sikre, at hvert muslimsk barn kan mærke Allahs barmhjertighed i duften af deres modersmål og stå rankt med deres nationale stolthed i mødet mellem forskellige kulturer.

Kommentarer

comments.comments (0)

Please login first

Sign in