
L'Associació Internacional d'Escriptors Uigurs llança una iniciativa global integral per protegir la identitat cultural i documentar la creativitat literària uigur en fòrums internacionals
L'Associació Internacional d'Escriptors Uigurs ha anunciat el llançament d'una gran iniciativa estratègica per al 2026 amb l'objectiu d'internacionalitzar la literatura uigur i protegir el patrimoni islàmic al Turquestan Oriental dels intents d'esborrat sistemàtic.
Referència de l'article
L'Associació Internacional d'Escriptors Uigurs ha anunciat el llançament d'una gran iniciativa estratègica per al 2026 amb l'objectiu d'internacionalitzar la literatura uigur i protegir el patrimoni islàmic al Turquestan Oriental dels intents d'esborrat sistemàtic.
- L'Associació Internacional d'Escriptors Uigurs ha anunciat el llançament d'una gran iniciativa estratègica per al 2026 amb l'objectiu d'internacionalitzar la literatura uigur i protegir el patrimoni islàmic al Turquestan Oriental dels intents d'esborrat sistemàtic.
- Categoria
- Patrimoni de la Resistència
- Autor
- Jody Davis (@jodydavis)
- Publicat
- 1 de març del 2026, a les 01:24
- Actualitzat
- 1 de maig del 2026, a les 13:52
- Accés
- Article públic
Despertar la ploma davant l'esborrat: una iniciativa global per protegir la identitat
En un moviment estratègic que reflecteix la determinació de la nació uigur per la supervivència civilitzatòria, l'**Associació Internacional d'Escriptors Uigurs** (coneguda internacionalment com el Centre PEN Uigur) ha anunciat el llançament de la "Iniciativa Global Integral per a la Protecció de la Identitat Cultural i la Documentació de la Creativitat Literària". Aquesta iniciativa arriba en un moment crític en què els musulmans del Turquestan Oriental (Xinjiang) s'enfronten a campanyes intensives destinades a fusionar la seva identitat islàmica i turca en el motlle cultural xinès unificat [uyghurcongress.org](https://www.uyghurcongress.org).
Aquesta iniciativa, les activitats fundacionals de la qual van començar a principis de 2026, es considera una "gihad de la paraula" que busca traslladar la veu uigur dels racons de l'oblit a les plataformes d'influència global. La iniciativa inclou múltiples vies que abasten l'arxiu digital, la traducció literària extensiva i la pressió diplomàtica cultural en organitzacions internacionals com la UNESCO i la Federació Internacional d'Escriptors [pen-international.org](https://www.pen-international.org/uyghur-pen-centre).
Documentar la creativitat rere les reixes: l'antologia "Ànimes empresonades"
Un dels pilars més destacats de la nova iniciativa és el projecte de documentació de la literatura de presó, que ha culminat recentment amb la publicació d'una antologia poètica titulada **"Ànimes empresonades: poemes de presoners uigurs a la Xina"**, supervisada pel poeta i acadèmic Aziz Isa Elkun, president de l'associació [uyghurpen.org](https://www.uyghurpen.org/2026/01/07/bearing-witness-to-imprisoned-souls/). Aquest treball pretén recollir els poemes que s'han filtrat dels camps de detenció i les presons, per ser un testimoni literari i històric del sofriment humà i de l'esperit de fe que els murs no han pogut trencar.
El desembre de 2025, la capital britànica, Londres, va acollir una gran cerimònia de presentació d'aquesta col·lecció poètica, on els participants van subratllar que escriure poesia al Turquestan Oriental s'ha convertit en si mateix en un càrrec que porta a la presó, com va passar amb el conegut poeta Adil Tuniyaz i altres intel·lectuals que han desaparegut forçosament [ohchr.org](https://www.ohchr.org/en/press-releases/2025/10/un-experts-urge-china-end-repression-uyghur-and-cultural-expression-minorities). La documentació d'aquestes obres no és només una activitat literària, sinó un acte de resistència per recuperar la memòria col·lectiva de la nació.
Fòrums internacionals i compromís cultural: d'Istanbul a Munic
La iniciativa no s'ha limitat a l'àmbit purament literari, sinó que s'ha estès a un ampli moviment acadèmic i diplomàtic. El gener de 2026, la ciutat d'Istanbul va acollir una reunió ampliada d'uiguròlegs (Turkologists), on es van discutir maneres de fer front al declivi dels estudis de la llengua uigur i a la manca de professors a la diàspora [uygurnews.com](https://uygurnews.com/january-2026-uygur-news/). Els assistents van destacar la necessitat d'establir centres de recerca independents amb el suport de la nació islàmica per preservar la llengua en què es va escriure el "Qutadgu Bilig" (La ciència de la felicitat) i altres tresors de la literatura islàmica.
Així mateix, l'associació es prepara per participar en la **Tercera Cimera Uigur** que se celebrarà a Munic el maig de 2026, on es presentarà la iniciativa a líders d'opinió i polítics internacionals per exigir la protecció del "patrimoni cultural immaterial" dels uigurs, que Pequín utilitza com a eina de propaganda turística mentre impedeix que els seus propietaris originals el practiquin lliurement [uhrp.org](https://uhrp.org/report/extracting-cultural-resources-the-exploitation-and-criminalization-of-uyghur-heritage/).
La identitat islàmica al cor del conflicte cultural
Des d'una perspectiva islàmica autèntica, l'Associació Internacional d'Escriptors Uigurs considera que l'atac a la literatura és un atac a la religió; la literatura uigur al llarg dels segles ha estat estretament lligada als valors islàmics, al sufisme i a la poesia moral. Els intents de la Xina de substituir els caràcters àrabs (amb els quals s'escriu l'uigur) o de distorsionar els textos històrics per despullar-los del seu caràcter islàmic representen una amenaça existencial per a una part vital de la nació islàmica [uyghurstudy.org](https://uyghurstudy.org/islam-is-an-indispensable-part-of-uyghur-culture/).
La iniciativa busca enfortir els vincles amb el món àrab i islàmic mitjançant la traducció de novel·les uigurs modernes a l'àrab. Un exemple recent d'aquesta tendència és la celebració de la novel·la **"La veu eterna"** de l'escriptor Talat Baki Mulahajioğlu, presentada a Almati el juliol de 2025, que tracta sobre la lluita dels uigurs per la llibertat i la dignitat [uyghurpen.org](https://www.uyghurpen.org/2025/08/11/almaty-hosts-presentation-of-the-novel-eternal-voice/).
Reptes de la censura digital i la "presó oberta"
Aquesta iniciativa sorgeix en un context on la repressió al Turquestan Oriental s'ha transformat en el que els investigadors descriuen com una "presó digital oberta". En una entrevista recent realitzada el febrer de 2026, l'investigador Mohammed Amin al-Uyghuri va explicar que les autoritats xineses han passat de la repressió directa a la "institucionalització legal" i la vigilància biomètrica, cosa que fa que la documentació de la creativitat dins de la regió sigui gairebé impossible [arabi21.com](https://arabi21.com/story/1572435/).
Per tant, la iniciativa global se centra a empoderar els escriptors a l'exili per ser la veu dels qui no en tenen. L'associació treballa en el desenvolupament d'una plataforma digital segura que permeti als escriptors de dins de la regió enviar els seus textos per ser publicats sota pseudònims, garantint la seva protecció contra la persecució transnacional que exerceixen els aparells de seguretat xinesos contra els dissidents a l'estranger [campaignforuyghurs.org](https://campaignforuyghurs.org/uyghur-policy-act-of-2025-advances-in-congress/).
Crida a la nació islàmica i als intel·lectuals lliures
L'Associació Internacional d'Escriptors Uigurs clou la seva iniciativa amb una crida urgent a les institucions culturals del món islàmic, encapçalades per l'Organització de Cooperació Islàmica (OCI), per adoptar projectes de protecció del patrimoni uigur. La preservació de la literatura uigur no és una qüestió ètnica, sinó un deure religiós i civilitzatori per protegir un dels baluards de la cultura islàmica a l'Àsia Central [islamonline.net](https://islamonline.net/الأويغور-التاريخ-المجهول/).
L'èxit d'aquesta iniciativa depèn de la capacitat de la comunitat internacional, i dels musulmans en particular, per comprendre que la batalla dels uigurs avui és la batalla de la memòria contra l'oblit, i la batalla de la ploma contra les cadenes. Com va dir el difunt poeta uigur Turgun Almas: "La mort comença amb la memòria", per tant, la vida comença recuperant-la i documentant-la per a les generacions futures.
Comentaris
comments.comments (0)
Please login first
Sign in